Nagyvárad idén is csatlakozott az Egymilliárd nő ébredése elnevezésű kampányhoz

Civil kezdeményezésre, idén harmadik alkalommal csatlakozott Nagyvárad az Egymilliárd nő ébredése (One Billion Rising) világméretű kampányhoz. Az esemény a nők és lányok elleni erőszakkal szembeni fellépésért mozgósít a tánc és a művészet erejével. A Szent László téren a kezdeményezők, Szabó Andrea és Coznici Renáta segítségével, mintegy hatvanan táncoltak a mozgalom dalára, a Break the Chain című dalra. Szegedi Éva fotóriportja.

A One billion rising mozgalom Eve Ensler amerikai író, a Vagina Monológok szerzője kezdeményezésére 2012-ben jött létre azért, hogy tudatosítsa a nők elleni erőszak létét. 

Egymilliárd nő bántalmazása gyalázat, egymilliárd nő tánca forradalom.

Eve Ensler

Az írónő maga is családon belüli erőszak áldozata volt kicsi gyermekként. Apja szexuálisan, fizikailag és lelkileg abuzálta. Eve Ensler kongói nők inspirációja nyomán azt szerette volna elérni, hogy egyszerre ugyanannyi ember táncolja el ugyanazt a táncot egy napon, megteremtve ezzel az egyensúlyt, mint ahány nő válik évente az erőszak áldozatává. Azaz egymilliárd.

?A vasárnapi flashmobbal ?Break The chain? ? Megtörjük a láncot. Az összefogás alapja, hogy tudjunk arról mi történik valójában sok nővel a világban. Akár a városunkban, a saját utcánkban is. S ha tudjuk, tájékoztassuk őket. A NŐt, a LÁNYt, akiben felcsillanhat a remény, hogy tegyen valamit önmagáért. Hogy forduljon valakihez. Hogy időben segítséget kérjen. Mert van segítség! Hallod?! Szólj!

« A 14 »

Bennünk pedig legyen erő az összefogásra. Ez a kampány rólunk is szól, lányokról és nőkről. És a fiúkról, férfiakról. Mert semmilyen kapcsolatban sincs helye az erőszaknak. Se verbálisnak, se testinek, se lelkinek. Ne az ellen küzdjünk, ami ellen nem tehetünk. Keressük meg azt, akivel jó irányba haladhatunk. Mert együtt emelkedhetünk fel.
Nem minden lány és nő ismeri az értékeit, tudja a határait. Nekik szeretnénk segíteni azzal, hogy felemeljük a hangunkat az egység mellett. Mert csak együtt emelkedhetünk fel ? olvasható a szervezők felhívásában.

A Break the Chain dal szövege magyarul: Tena Clark: Break the Chain: Törd szét a láncot! (Neményi Róza fordítása)

Az égbe tárom karom

És letérdelek

Már nincs bennem aggodalom

Átlépek az ajtón

Kelj föl, járd a táncot

Kelj föl, járd a táncot

Látok egy világot, ahol minket

Soha senki már el nem nyom

Nincs zaklatás és erőszak sincsen

Ahol a nő nem tulajdon

Nem vagyok holmi

Ostoba holmi

Sem láthatatlan

Csak ellenállhatatlan

Most először száguld a szívem

Olyan csodás ez az érzés nékem

Táncolok én

Mert szeretek

Táncolok, ha a jajszavaknak

Véget vethetek

Gyötrelmes szenvedést

Szüntet a tánc

A tánc világfelforgató

És elszakad a lánc, ó igen

Ó igen, a súlyos lánc

Kelj!

Föl!

Járj!

Fittyet hányunk erre a sok őrültségre

Lesz még egy jobb világ

Fogjuk hamar kézen egymást, testvérkéim

Szólítsunk meg minden asszonyt és lányt

Ez az én testem, a testem szent nekem

Nem érhet bánat, sem több gyalázat

Anyák vagyunk, jók és szépek

Igen, gyönyörű, gyönyörű lények

Táncolok én

Mert szeretek

Táncolok, ha a jajszavaknak

Véget vethetek

Gyötrelmes szenvedést

Szüntet a tánc

A tánc világfelforgató

És elszakad a lánc, ó igen

Ó igen, a súlyos lánc

Elszakad a súlyos lánc

Nővérem, segíts, nővérem, kelj föl

Nővérem, segíts, nővérem, kelj föl

Nővérem, segíts, nővérem, kelj föl

Nővérem, segíts, nővérem, kelj föl

Táncolj, járj

Nővérem, segíts, nővérem, kelj föl

Nővérem, segíts, nővérem, kelj föl

Nővérem, segíts, nővérem, kelj föl

Nővérem, segíts, nővérem, kelj föl

Ez az én testem, a testem szent nekem

Nem érhet bánat, sem több gyalázat

Anyák vagyunk, jók és szépek

Igen, gyönyörű, gyönyörű lények

?

Egy milliárd nő!